big mistake to start a new restaurant right now. So if you're here to
borrow any money, I'm afraid I can't help you.
他说:我想直截了当地告诉你,我认为你在现在这当口上开办一家新饭馆是大错特错,所以如果你来这儿是要借钱的话,我可爱莫能助。
这里的习惯用语right off the bat用作拒绝或者否定的开场白。
意思就是"直截了当地。
【高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第386讲 go to bat for素材】相关文章:
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(九)必修2Module 3《Music》(外研版)
★ 山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Thank the Hand of Life)
★ 四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(29) Module 5 The Great Sports Personality 外研版必修5
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21