System,在这个短语里原来指机械设备装置,就是电脑和其它各种控制设备。
All systems are go这句话是控制部门的负责人在下令发射火箭前最后收到的报告,意思是一切有关设备装置都已启动并且运行正常。
换句话说是一切准备就绪就等发射了。
All systems are go随即在日常生活中流行,也包括政坛。
我们来听个例子,说话的是某主要总统候选人的竞选先遣人员。
他已经为候选人安排好明天在芝加哥的演说,现在正向在华盛顿的上级汇报有关情况。
例句-2:Joe, tell everybody back there all systems all go for the speech tomorrow. I've checked the auditorium, the TV setup, and we'll have a big crowd -- everything is all ready for our man.他说:Joe, 告诉你那儿的所有人:明天的讲演一切准备就绪。
我已经检查了大礼堂和电视装置。
我们也会有大群听众,一切都为我们的候选人安排妥当了。
既然候选人要作讲演的场所、听众以及电视摄像转播设备都已经安排好了,可说是讲演的准备一切就绪,所以这儿all systems are go含义就是一切准备就绪。*******接下来要学的习惯用语是说在政界周旋的老手惯用的一种技俩的:baby-kissing。
【高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第402讲 countdown素材】相关文章:
★ 【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 7 B卷 Word版含解析
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M8《Unit 1 The written word》
★ 2017年高考英语二轮复习精品资料:专题14 阅读理解(教学案)(原卷版)
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(5)附答案
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:考纲解读(含解析)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21