Touch-me-not是“凤仙花,而不是“别碰我。
forget-
me-
not是&
ldquo;勿忘我,是一种花而不是其它。
Douglas fir tree是一种&
ldquo;松树,而和 &
ldquo;枞树 无关。
Peanut是&
ldquo;花生,而不是&
ldquo;豆类。
Shortbread是&
ldquo;酥饼,而不是一种&
ldquo;面包。
Shooting star是&
ldquo;陨石,而不是什么&
ldquo;星。
Friendly camera是&
ldquo;傻瓜照相机,而不是什么&
ldquo;友好摄影机。
Funny bone是&
ldquo;麻骨,指神经,而不是一种&
ldquo;骨。
Banana tree说是&
ldquo;香蕉树,属&
ldquo;草本植物, 而和 &
ldquo;树 无关。
Jackrabbit是一种&
ldquo;野兔(
hare),而不是 &
ldquo;家兔(
rabbit)。
Koala bear&
ldquo;考拉熊,不是一种&
ldquo;熊,而是一种有袋动物。
Sweetbread是&
ldquo;胰脏,而不是&
ldquo;面包。
Writing brush是&
ldquo;毛笔,而不是一种&
ldquo;刷子。
Small potato是&
ldquo;小人物,而不是一种&
ldquo;小土豆。
Big potato是&
ldquo;大人物,而不是一种&
ldquo;大土豆。
Couch potato是&
ldquo;电视迷,而不是一种&
ldquo;沙发土豆。
The berries是&
ldquo;绝妙的人、事,而不是&
ldquo;草莓、西红柿。
The Fourth是七月四号的&
ldquo;美国独立纪念日,而不是简单的&
ldquo;第四。
the Four Tigers of Asia是&
ldquo;亚洲四小龙,而不是&
ldquo;亚洲四小虎。
Gang of four在英国人嘴里是指&
ldquo;工党的四个头面人物,而不是我们认为的&
ldquo;四人帮。
pull one&
rsquo;
s leg是&
ldquo;愚弄某人,而不是&
ldquo;拉后腿。
cast pearls before the swine是&
ldquo;对牛弹琴,而不是&
ldquo;给猪扔珍珠。
live a dog&
rsquo;
s life是&
ldquo;过着牛马不如的生活,而不是&
ldquo;过狗生活。
dumb as an oyster是&
ldquo;守口如瓶,而不是&
ldquo;不能说话的牡蛎。
Send in someone&
rsquo;
s jacket是&
ldquo;辞职,而不是&
ldquo;送去某人的茄克。
Put down your jacket是&
ldquo;别激动,而不是&
ldquo;领取你的茄克。
Jack leg是&
ldquo;外行,而不是&
ldquo;杰克的腿。
Jack-
of-
all-
trades是&
ldquo;多面手,而不是&
ldquo;各行的杰克。
Don&
rsquo;
t put horse before the cart. 是&
ldquo;不要本末倒置,而不是&
ldquo;别把马车套到马前面。
Don&
rsquo;
t teach fish to swim. 是&
ldquo;切勿班门弄斧,而不是&
ldquo;不要教鱼游泳。
India ink是&
ldquo;墨汁,来自中国,而不是&
ldquo;印度。
Indian shot是&
ldquo;美人蕉,而不是&
ldquo;印度的炮弹。
English horn是&
ldquo;法国双簧管,它既不是一种&
ldquo;号,也不来自英国。
Guinea pig是&
ldquo;天竺鼠,而不是一种&
ldquo;猪。
American Plan是&
ldquo;食宿一费制,而不是一种&
ldquo;美洲计划。
American beauty是&
ldquo;月季,而不是一种&
ldquo;美国美人。
Dutch act是&
ldquo;自杀,而不是&
ldquo;荷兰人的行动。
Chinaberry是&
ldquo;楝树,而不是&
ldquo;中国莓。
China grass是&
ldquo;苎麻,而不是&
ldquo;中国草。
Dutch door是&
ldquo;杂志中的散页广告,而不是一种&
ldquo;荷兰门。
Dutch uncle是&
ldquo;唠唠叨叨的人,而不是一种&
ldquo;荷兰大叔。
Dutch wife是&
ldquo;竹、藤睡具,而不是一种&
ldquo;荷兰老婆。
Go Dutch是&
ldquo;各人自己付钱,而不是一种&
ldquo;去荷兰。
Take French leave是&
ldquo;不告而别,而不是一种&
ldquo;请法国假。
French letter是&
ldquo;避孕套,而不是&
ldquo;法国信。
Russia dressing是&
ldquo;蛋黄酱,而不是&
ldquo;俄罗斯服装。
A Greek gift是&
ldquo;害人的礼物,而不是&
ldquo;希腊的赠品。
Italian iron是&
ldquo;圆筒形熨斗,而不是&
ldquo;意大利铁。
Spanish athlete是“胡说的人,而不是“西班牙运动员。
【英语词汇 妙趣横生的英语单词含义2】相关文章:
★ 英语词汇 公共标志和说明表达100例
★ 英语词汇 音乐常用术语
★ 小学趣味英语单词G的学习
★ 英语词汇 核心词汇1
★ 英语词汇 天气词汇中英文对照表
★ 英语词汇 核心词汇2
★ 英语词汇 一些常见海鲜菜的说法
★ 小学英语 与星期有关的英语短语
★ 小学趣味英语单词H的学习
★ 英语词汇 常见电脑英语及其缩写