稀饭rice porridge;白饭plain white rice;油饭glutinous oil rice;糯米饭glutinous rice;卤肉饭braised pork rice;蛋炒饭fried rice with egg
馄钝面wonton&noodles;刀削面sliced noodles;麻辣面spicy hot noodles;麻酱面sesame paste noodles
鱼丸汤fish ball soup;贡丸汤meat ball soup;蛋花汤egg&vegetable soup;紫菜汤seaweed soup;酸辣汤hot&sour soup;馄饨汤wonton soup
大排档趣味英语翻译
烤串成了大家爱吃的街边美味,如果把烤串翻译成英文,还是比较有趣的,如果和你的国外朋友去吃烤串,不妨参考以下翻译。
肉串Skewer(lamb) 肉筋Tendon(lamb) 板筋Tendon(beef)
脆骨Cartilage 鸡心Chicken hearts 烧饼Griddle savoury cake
小腰Small kidney(lamb) 馒头片Crispy bun slices 鸡翅Chicken wing
大腰子Big kidney(lamb) 骨肉相连Cartilage&chicken
传统中文菜名的爆笑英文翻译
语言之间的互译本来就不是容易的事,要再碰上点本国特有的文化,简直有点翻译不通。直译绝对行不通,意译又导致语义不明确。如何在这两者之间求取一个平衡,就成了非常难搞定的事儿。想当年的鲁迅先生,虽然文才了得,但在翻译这上头,也做了个不尴不尬。可见翻译绝非易事啊。
【2017届高考英语(北师大版)一轮复习综合训练(练习):Module 8 Unit 22 Environmental Protection】相关文章:
★ 2014高考英语(新人教版)一轮基础训练(19)A、B卷(附答案或解析)
★ 【人教版】2014届高考英语一轮复习指导考点针对练:必修2 unit1《Cultural relics》
★ (全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练十一
★ 2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块8 Unit 2《The universal language》
★ 【课堂新坐标】2017届高考英语(通用版)二轮复习短文改错专题训练:考法1 词法错误(含解析)
★ 【人教版】2014届高考英语一轮复习指导考点针对练:选修7 unit1《Living well》
★ 四川省2016届高考英语一轮复习课时作业(40) Module 4 Music Born in America 外研版选修8
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 1 Other countries, other cultures》
★ 【北京专用】2014届高考英语一轮复习方案课时作业:选修6 Unit 3 A healthy life
★ 【人教版】2014届高考英语一轮复习指导考点针对练:选修7 unit5《Travelling abroad》
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21