People advertise things that they wish to sell. 人们为要卖的东西登广告。
The manager wants to advertise for a new secretary. 经理想登广告招聘一位新秘书。
再比较以下用例:
advertise jobs 登广告招人
advertise for jobs 登广告求职
2. No matter how much you’ve learned and how high a standard of education you have had, you must _______ the people heart and soul.
A. serve B. serve for
C. serve to D. serve on
【陷阱】容易误选B,即字对字地翻译汉语的“全心全意为人民服务”,将其中的“为”译为 for。
【分析】答案选A,serve 意为“为……服务”,可直接用作及物动词,其后不能按汉语意思误加介词 for。请看以下类似例子:
(1) I _____ you yesterday, but you weren’t in.
A. rang B. rang to
C. rang with D. rang to
答案选A,ring 可以用作及物动词,表示“给……打电话”,故其后不用介词。
(2) Neither of her parents wanted her to _____ her cousin.
A. marry B. marry to
C. marry with D. marry for
答案选A,marry 可用作及物或不及物动词,用作及物动词时它的意思“与……结婚”,而不仅仅是“结婚”,也就是说,后接宾语时,无需用介词 to, with 等。
【2017届高考英语一轮复习语法备考:被动语态(含解析)】相关文章:
★ 【优化方案】2017届高考英语二轮复习全国卷Ⅱ规范练:4(含解析)
★ 【北师大版】2014届高考英语一轮复习指导课时作业:Unit 1 B卷 Word版含解析
★ 【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:必修4 Unit 1《Advertising》单元检测(含解析)
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(十五)必修3Module 3《The Violence of Nature》(外研版)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21