阅读理解。阅读下面短文,选择最佳答案填空。
“I don’t speak English”—these are the first words I learned when I came to America.Soon I was able to pronounce the four words clearly,and said them whenever an American tried to talk to me.This answer was very effective(有效的)at ending our conversation and saving me from another uncomfortable situation,or I would have to communicate in a language that I was not familiar with.
Before coming to the States,I thought I knew English pretty well.But the truth is that the grammar and vocabulary-based English that is taught in schools overseas(海外的)is not the English people speak in America.
But fear not!Once you are in America,you can immediately begin to bridge the gap(弥补差距)between the learned English that you already know and the spoken English that is all around you.To do this,first of all,it is important not to fear when you realize that you may not be as prepared for daily communication as you thought.For me,as soon as I stopped worrying about my accent and started speaking,I made rapid progress.Often the people didn’t notice my mistakes because they were so glad to finally be able to communicate with me.
Another good idea is to listen carefully and pay attention to the way in which ideas are expressed.For example,if you are working hard and you want to stop working and rest for a little while,you can either say “I would like to stop working and rest for a while” or “I want to take a quick break from work.” The first sentence,I quickly learned,sounds dry and too formal for any kind of communication,while the second is an idiom(成语)that is widely used in American English conversation.
【2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:98(含解析)】相关文章:
★ 北京市2014高考英语一轮复习 练习手册(34)选修7 Unit 4 Sharing(含解析)新人教版
★ 湖南省岳阳市2014高考英语一轮单项选择训练题(14)及答案
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(5)附答案
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21