It turns out that there is also a big difference in how number-naming systems in Western and Asian languages are constructed. In English, we say fourteen, sixteen, seventeen, eighteen and nineteen, so one might expect that we would also say oneteen, twoteen, threeteen, and fiveteen. But we don’t. We use a different form: eleven, twelve, thirteen and fifteen. For numbers above 20, we put the “decade” first and the unit number second (twenty-one, twenty-two), while for the teens, we do it the other way around (fourteen, seventeen, eighteen). The number system in English is highly irregular. Not so in China, Japan, and Korea. They have a logical counting system. Eleven is ten-one. Twelve is ten-two. Twenty-four is two-tens-four and so on.
That difference means that Asian children learn to count much faster than American children. Four-year-old Chinese children can count, on average, to 40. American children at that age can count only to 15. By the age of five, in other words, American children are already a year behind their Asian friends in the most fundamental of math skills.
The regularity of their number system also means that Asian children can perform basic functions, such as addition, far more easily. Ask an English-speaking seven-year-old to add thirty-seven plus twenty-two in her head, and she has to change the words to numbers (37+22). Only then can she do the math: 2 plus 7 is 9 and 30 and 20 is 50, which makes 59. Ask an Asian child to add three-tens-seven and two-tens-two, and then the necessary equation(等式) is right there, in the sentence. No number translation is necessary: it’s five-tens-nine.
【2017届北京市高考英语一轮复习综合练习:8 (含解析)】相关文章:
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(三十三)选修6Module 3《Music》(外研版)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21