国资委副主任黄丹华称,国资委今年国资监管的重点将从之前的管理国企本身(govern SOEs themselves)转向管理其资产(manage their assets),减少资源浪费(cut resource waste),提高工作效率(improve work efficiency)。
[相关词汇]
非国有资本 non-state-owned capital
非公有资本 non-public capital
国有资本 State-owned capital
集体资本 collective capital
5. 长途漫游费
long-distance and roaming fees
请看例句:
China's three major telecom carriers announced on Monday they will scrap domestic long-distance and roaming charges starting Oct 1, following Premier Li Keqiang's promise in the Government Work Report.
我国三大电信运营商6日宣布,将自10月1日起取消国内长途话费和漫游费。此前,国务院总理李克强在政府工作报告中曾作出相关承诺。
5日,国务院总理李克强在政府工作报告中指出,今年网络提速降费要迈出更大步伐(do more to increase broadband speed and lower rates for internet services),年内全部取消手机国内长途和漫游费(mobile rates for domestic roaming and long-distance calls will be cancelled),大幅降低中小企业互联网专线接入资费(rates for broadband services for small and medium enterprises will be slashed),降低国际长途电话费(rates for international calls will be lowered),推动"互联网+"深入发展(push forward with the Internet Plus action plan)、促进数字经济加快成长(speed up the development of the digital economy)。
【一周热词榜(3.4-10)[1]-10)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15