Don’t be silly. She’s out of your league.
别傻了!你可配不上她。
Learning languages is easy but maths is out of my league.
学语言对我来说很简单,但数学可就不行了。
4.Steal her flags and knock her out of the race.
偷走她的旗子,让她出局。
Notes:“knock somebody out of something”在这里的意思是“让某人出局,淘汰某人”。例如:
I will knock you out of the running no matter what it takes.
我会不惜一切代价让你出局。
5. Why are you so obsessed with Viv?
你为什么这么在意薇芙?
Notes: 短语“be obsessed with”的含义是“痴迷于……”,用在这里是因为Katie为了女儿总是和Viv较劲。例如:
My daughter is obsessed with reading these days.
我女儿这些天着了迷似的阅读。
Please do not be obsessed with that guy. He’s such a mean person.
快别再为那个男生着迷了,他为人很刻薄。
【看美剧学口语:“你真不会配不上她!”】相关文章:
★ 英语口语——简单
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19