By analysing the numbers, it found the average mother works 119 hours a week, 40 of which would usually be paid at a standard rate and 79 hours as overtime. After questioning 1,000 mothers with children under 18, it found that, on most days, mums started their routine work at 7 am and finished at around 11 pm.
To calculate just how much mothers would earn from that labour, it suggested some of the roles that mums could take on, including housekeeper, parttime lawyer, personal trainer and entertainer. Being a parttime lawyer, at £ 48.98 an hour, would prove to be the most profitable of the “mum jobs”, with psychologist(心理学家) a close second.
It also asked mothers about the challenges they face, with 80 per cent making emotional (情感的) demand as the hardest thing about motherhood.
Over a third of mums felt they needed more training and around half said they missed going out with friends.
The study shows mothers matter all year long and not just on Mother's Day. The emotional, physical and mental energy mothers devote to their children can be neverending, but children are also sources of great joy and happiness. Investing (投入) in time for parenting and raising relationships is money well spent.
语篇解读 本文是一篇说明文。在英国,按劳动量、劳动时间计算,一位母亲一年应该获得的收入应该比首相还多。母亲所作的牺牲很大,但也非常值得。
【2017届高考英语一轮复习课时训练:Unit 23 Conflict】相关文章:
★ 【优化方案】2017届高考英语二轮复习全国卷Ⅱ题型重组训练:第10组(含解析)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21