时间已经不多了, 我们必须努力推进,达成协议。
Helen">Helen
最后我们要关注的是 strive for,这是一个非常有正能量的词组,我们经常在名人的演讲中听到,给人积极努力的感觉 ,最常用的几个含义有“奋斗、争取、谋求”。大家注意它其实没有“推动”的意思。让我们听几个例句吧。
Examples
We are known as the leader in our field, striving for excellence.
我们是业界内认同的行业领袖,为优秀表现而奋斗。
The founder of the charity, Ms May, says all of us must strive for the right work-life balance.
慈善机构的发起者梅女士说,所有的人都应该为争取工作和生活的平衡而付出努力。
Helen">Helen
好了,对 promote,press ahead 和 strive for 的讲解到此为止。简单地说, promote 有推广,宣传和提升的意思。 Press ahead 是推进、推动,不怕困难,勇往直前。Strive for 是努力奋斗的意思。再次感谢 Daisy 给我们发来的这个问题。 希望我们的节目对大家的英语学习有所帮助,如果您在英语学习时碰到了一些问题, 欢迎和我们联系, 我们的邮箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,感谢收听。我是 Helen">Helen,下次节目再见。
【Promote,press ahead 和 strive for 三个表达的运用】相关文章:
★ Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
★ Interfere、meddle 和 intervene 三个表示“干涉、干预”近义词的区别
★ Gap in children's health levels in the UK raises concern 英国儿童健康水平差距引起担忧
★ Dessert, confectionery, sweet and patisserie 四个与“甜食”有关的单词
★ Hockney's exhibition and disabled cast's play 大卫·霍克尼作品回顾展、残障人士表演戏剧
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15