Supposing he can’t come, who will do the work?
She will go provided her friends can go also.
As long as you are happy, it doesn’t matter what you do.
Whether I agreed or not, the search would take place.
Granted that this is true, what conclusion can you draw?
(2) 有时某些条件从句的连词if可以不用,而把语序加以倒装:
Were it all true (= If it were all true) , he would still not excuse their action.
Had they acted sooner, all this wouldn’t have happened.
Had he been here, he could have met my sister.
Should I be free tomorrow, I will come.
让步状语从句
主要由although, though, even though/if, while, whereas等词引起,表示“虽然”,“尽管”。
Although he had no qualifications he got the job.
Though he does it slowly, he does it very well.
They’ll stand by you even if you don’t succeed.
While I did well in class, I was bad at games.
Some praise him, whereas others condemn him.
还有一些其他的让步状语从句:
Much as l like Venice, I couldn’t live there.
However far it is, I intend to drive there today.
I will find her wherever she may be.
【山东省高密市教科院2017届高考英语二轮复习《状语从句》学案】相关文章:
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (55)
★ 【浙江专用】2014届高考英语一轮复习课时作业(三十四)选修7Unit 4《Sharing》
★ 【浙江专用】2014届高考英语一轮复习课时作业(二十三)必修5Unit 3《Life in the future》
★ 山东省高密市教科院2017届高三高考二轮复习英语《状语从句》学案
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (79)
★ 江苏省扬州市2014高考英语一轮 阅读理解暑假练习题(10)
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十一《主谓一致语法》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21