When Fern told her mother that Avery had tried to hit the Zuckermans’ spider with a stick, Mrs. Arable was so shocked that she sent Avery to bed without any supper, as punishment.
当芬把埃弗里曾想把祖克曼的蜘蛛用棍子打下来的事告诉了她的妈妈后,阿拉贝尔太太一怒之下没让埃弗里吃晚饭,就把他赶上了床,以示惩罚。
In the days that followed, Mr. Zuckerman was so busy entertaining visitors that he neglected his farm work. He wore his good clothes all the time now—got right into them when he got up in the morning. Mrs. Zuckerman prepared special meals for Wilbur. Lurvy shaved and got a haircut; and his principal farm duty was to feed the pig while people looked on.
接下去的几天里,祖克曼先生由于整天忙着招待这些来访者,竟然忘记了他的农活。他时刻穿着他最好的衣服——早上一起床就往人群里走。祖克曼太太给威伯准备了特别的饭菜。鲁维刮了脸,也理了发;他在农场里最首要的任务就是在人们来参观时喂那头猪。
Mr. Zuckerman ordered Lurvy to increase Wilbur’s feedings from three meals a day to four meals a day. The Zuckermans were so busy with visitors they forgot about other things on the farm. The blackberries got ripe, and Mrs. Zuckerman failed to put up any blackberry jam. The corn needed hoeing, and Lurvy didn’t find time to hoe it.
祖克曼先生命令鲁维把威伯的吃饭次数从一天三次增加到四次。祖克曼一家如此忙于应付这些来访的人众,都忘了农场里还有别的事情要做了。黑莓熟了,可祖克曼太太却忘了把它们采摘,做成果酱。玉米地需要锄草了,可鲁维却找不到时间去锄草。
【《夏洛特的网》第11章】相关文章:
★ 每一天都是幸运的
★ 做“失败”的朋友
★ 与海牛的一次邂逅
★ Never Too Old to Live Your Dream
★ 透过婴儿的眼睛
★ 快乐的秘诀
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30