你认为马特和阿曼达会结婚吗?
-I hope they will. They’re a match made in heaven.
-希望如此。他俩简直是绝配。
5. BE HEAD OVER HEELS (IN LOVE)
5.死心塌地
be in love with somebody very much
深深陷入爱情
Look at them. They’re head over heels in love with each other.
看他们,爱的死心塌地,神魂颠倒。
6. BE LOVEY-DOVEY
6.卿卿我我
expressing your love in public by constantly kissing and hugging
在公众场合亲吻拥抱,卿卿我我。
I don’t want to go out with Jenny and David. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.
我不想跟詹妮和大卫一起出去。他俩总是卿卿我我,真让人受不了。
7. HAVE THE HOTS FOR SOMEBODY
7.为某人所倾倒
finding somebody extremely attractive
认为某人格外耀眼
Nadine has the hots for the new apprentice. I wouldn’t be surprised if she asked him out.
纳丁总是为新学徒所吸引。要是她约他出去,我一点也会不惊讶。
8. PUPPY LOVE
8.初恋
short-term adolescent love
少男少女之间的短暂爱情
My son is only twelve, but he’s already in love. Isn’t it a bit too early?
我儿子虽然才十二岁,但已经开始恋爱了。会不会太早了?
【那些有关爱情的习语(一)】相关文章:
★ 关于心的英语口语
★ 最简单的口语对话
★ 美国人最炫的口语
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19