爵士乐的故事铭刻着对人类尊严、民主和民权的追求。它的节奏和多样性,为反对各种形式的歧视和种族主义赋予了力量。这是我们今天在世界各地都需要把握到的信息。
Havana is this year’s Global Host City of International Jazz Day, reflecting the city’s profound ties to jazz. Hometown of renowned bandleaders, Mario Bauzá and Frank ‘Machito’ Grillo, the city and, more broadly, Cuba’s thriving musical culture gave birth to the Afro-Cuban jazz movement, inspired by a great mix of cultures and peoples across the region. Cuban jazz is a lesson in creative diversity that resonates at the heart of UNESCO.
哈瓦那是今年国际爵士乐日庆祝活动全球主办城市,这座城市与爵士乐的关系源远流长。作为著名爵士乐音乐家马里奥·巴萨、马奇托的故乡,这座城市以及更广泛的蓬勃发展的古巴音乐文化,在当地各种文化及各族人民大融合的启发下,孕育了非裔—古巴爵士运动。古巴爵士乐是富有创造性的多样性的楷模,这种多样性在教科文组织的核心产生共鸣。
For the first time, International Jazz Day will be the focus of a weeklong celebration in Havana, with workshops, master classes, film screenings, performances and concerts all throughout the city. The All-Star Global Concert will be a unique opportunity to display the world’s greatest talents from Cuba, Latin America and around the world, including legendary jazz pianist and composer UNESCO Goodwill Ambassador for Intercultural Dialogue, Herbie Hancock, and Cuban jazzman, Chucho Valdés.
【博科娃总干事2017年国际爵士乐日致辞】相关文章:
★ 提高英语听力方法
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12