It shows a strong commitment to help countries remove the many barriers, ranging from legislation policies to prices, which limit access to controlled but essential medicines.
它表明了一个坚定的承诺,即帮助各国消除限制获取受管制但却不可或缺的基本药物面临的众多障碍,从立法政策到价格,不一而足。
Taking the right actions has become even more important with recent World Health Assembly resolutions on palliative care and epilepsy that mandate improved access to controlled medicines.
最近世界卫生大会通过了关于姑息治疗和癫痫的决议,要求改善获得受管制药物的机会,因此,采取正确的行动就变得更加重要。
Ladies and gentlemen,
女士们、先生们,
We must never forget that the ultimate objective of drug control policies is to save lives. WHO estimates that drug use is responsible for around half a million deaths each year, but this figure represents only a small part of the harm caused by the world drug problem.
我们决不可忘记,毒品管制政策的最终目标是拯救生命。世卫组织估计,每年的毒品使用导致大约50万人死亡,但这一数字只是世界毒品问题造成的一小部分危害。
In some ways, the situation is getting worse, not better. Many countries are experiencing a crisis of health emergencies and deaths from drug overdoses.
【陈冯富珍总干事在麻醉药品委员会第六十届会议上的开幕词】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12