对于半岛核问题,中方的立场十分明确,不管形势如何变化,都应始终坚持两个基本方向:
China's position regarding the nuclear issue on the Peninsula is clear-cut. No matter how the situation may evolve, we must work steadfastly in the following two basic directions.
第一是坚持无核化的既定目标。半岛实现无核化,是半岛得以长治久安的基本前提,也是捍卫国际核不扩散体系的应有之义。不管发生什么情况,这一既定目标都绝不能动摇。鉴此,中方坚决反对朝鲜研发和拥有核武器,坚定执行安理会各项涉朝决议。我们敦促朝鲜停止核导开发活动,重回无核化承诺,履行无核化义务。同时,我们呼吁其他有关各方发挥政治智慧,作出政治决断,共同为实现半岛无核化作出建设性努力。 First, we must stay committed to the long-held goal of denuclearization. Denuclearization is the basic precondition for long-term peace and stability on the Peninsula and a natural step for safeguarding the international nuclear non-proliferation regime. No matter what happens, we should never waver in our commitment to this goal.
To this end, China resolutely opposes the DPRK's research, development and possession of nuclear weapons, and firmly implements all DPRK-related Security Council resolutions. We urge the DPRK to stop its nuclear and missile development activities, come back to its denuclearization commitment and honor its denuclearization obligations. Meanwhile, we call on other parties concerned to demonstrate political wisdom, make the political decision and join hands in working constructively toward the denuclearization of the Peninsula.
【王毅在朝核问题联合国安理会部长级公开会上的发言】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29