[We’re] very disappointed. The whole family this morning, even though the majority of us voted to leave, we are actually regretting it today.
我们很失望。今天早晨全家都很失望,尽管多数人投了脱欧,今天我们真的很后悔。
— Piers Morgan
I do feel a bit sick. We’re being conned and we need another referendum.
我觉得有点儿恶心。我们被骗了,需要重新投票。
——Susan
I feel horrible. I didn't realize so many people my age thought it was a bad idea. I thought change would be fun. Now the pound is dropping I really regret it.
好可怕啊,我根本没想到这么多同龄人觉得这是个坏主意。我只是觉得‘改变’很有意思。但现在英镑跌了,我真的后悔了。
I hesitated for about a minute at the polling station and wasn't sure at all on what to vote. My friend voted remain so I just thought they'll counteract.
我在投票站犹豫了一会儿,不知道投哪个好。我的朋友投了留欧,那我想着投脱欧来拆拆台。
——Ryam Wiliam,19岁
I think I kinda regret my vote. I had no real reason to pick what I did!!
我觉得我有点儿后悔了。我没道理这样投啊!!
------Tom Walker
I personally voted leave believing these lies and I regret it more than anything. I feel genuinely robbed of my vote.
【脱欧后,英国人开始“后悔”了……】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19