They went out to hang a few on.
他们上外面喝几杯去了。
③hang tough [美国、加拿大俚语]不泄气,不气馁,坚持下去:
We are going to hang tough on this.
关于这件事,我们坚持到底。
④hang out挂出、闲逛:
I often used to hang out in supermarkets.
我过去经常在超市里逛个没完。
⑤hang up挂断电话;搁置,拖延:
Thank you for your time. I'll hang up now.
对不起,占用你时间了,我要挂电话了!
5、To China for china, China with china, dinner on china.
很多时候我们只知道自己在China,是个Chinese。但却不是china是个什么。
其中china 是瓷器的意思,由于中国是瓷器的鼻祖,因此也把China成为中国,这个也是非常典型的双关语。
所以这句话的意思是:去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。
6、We should consider his desert to desert a friend in a desert.
对于“desert”这个词,相信很多人都只知道它是“沙漠”的意思,但其实它还有其他意思。这个句子就是个很好的例子。
“his desert”的desert是名词,有赏罚,功过的意思。
“to desert”就是动词,抛弃、遗弃的意思。
“in the desert”就是常见的沙漠的意思。
【这些极具魔性的英语短句,到底有几个意思?】相关文章:
★ 激励人的英语口语
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19