3. You're drooling all over the table.
你的口水流的满桌都是。 英文里的 drool 这个词不但可以做名词“口水”,还能作动词“流口水”解释。由 drool衍生出来的片语很多,例如有人流出来的口水把你写的字给涂掉了,这时候就可以这么说:You're drooling off my words.中文里形容“很想要某样东西”也会说“流口水”,英文里的用法很相似,不过用的是 drool over something 这个片语。例如 I'm drooling over the new computer. 就是说“新的电脑出来了,让我看到都会流口水。” 口水的讲法还有许多种,像是 saliva 这个词也可以当“口水”解释,不过 saliva 是医学上的专有名词,也就相当于中文里的“唾液”。而 water 这个词则可以广泛地解释为“口水”、“泪水”、“汗水”
【嘴里的“特产”怎么说】相关文章:
★ “加马力”怎么说
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19