A week ago—(“A little more cheese, waiter”)—a week ago I grieved for the dying summer. I wondered how I could possibly bear the waiting—the eight long months till May. In vain to comfort myself with the thought that I could get through more work in the winter undistracted by thoughts of cricket grounds and country houses. In vain, equally, to tell myself that I could stay in bed later in the mornings. Even the thought of after-breakfast pipes in front of the fire left me cold. But now, suddenly, I am reconciled to autumn. I see quite clearly that all good things must come to an end. The summer has been splendid, but it has lasted long enough. This morning I welcomed the chill in the air; this morning I viewed the falling leaves with cheerfulness; and this morning I said to myself, “Why, of course, I’ll have celery for lunch.” (“More bread, waiter.”)
“Season of mists and mellow fruitfulness,” said Keats, not actually picking out celery in so many words, but plainly including it in the general blessings of the autumn. Yet what an opportunity he missed by not concentrating on that precious root. Apples, grapes, nuts, and vegetable marrows he mentions specially—and how poor a selection! For apples and grapes are not typical of any month, so ubiquitous are they, vegetable marrows are vegetables pour rire and have no place in any serious consideration of the seasons, while as for nuts, have we not a national song which asserts distinctly, “Here we go gathering nuts in May”? Season of mists and mellow celery, then let it be. A pat of butter underneath the bough, a wedge of cheese, a loaf of bread and—Thou.
【秋日私语】相关文章:
★ 爱情英语十句
★ 浪漫语丝
★ Some thoughts on building a successful marriage
★ 玫瑰花语
★ 英文新年祝福语
★ 冬日漫步
★ 生命的波纹
★ 抓紧时间
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30