在中文里,当人们对某件事吃不准,或不愿直说的情况下,一般会用"有一点","左右"等说法。比如说"你冷吗?""有一点。""你几点走?""八点左右。"在美语里,这类说法可以加上一个词尾来解决,这个词尾就是"-ish"。 我们来看下面的对话: "Shall we say that we'll meet tomorrow at 8:00 to go over these questions?"
【神奇的“-ish”】相关文章:
★ Super Why儿童英语故事动画:糖果屋Hansel and Gretel
★ 神奇的贝壳
★ Super Why儿童英语故事动画:愚蠢的愿望 The Foolish Wishes
★ [娱乐时尚] 迈克尔杰克逊生前曾高价造氧舱,欲活150岁
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19