The earliest English version of that biblical text is in John Wyclif’s translation in 1382:
Be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothing is of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn.
All right? Alright. From now on, beware of press releases. They may not be as innocuous as they appear to be.
In fact, beware of all wolves dressed in sheep’s clothing.
Here are media examples:
1. WIKILEAKS founder Julian Assange has described re-elected President Barack Obama as a “wolf in sheep’s clothing” and says he expects the US government to keep attacking the anti-secrecy website.
Speaking by phone from Ecuador’s London embassy, where he sought asylum in June in a bid to avoid extradition to Sweden over sex crime allegations, Assange said on Wednesday Obama’s victory was no cause for celebration.
“Obama seems to be a nice man, and that is precisely the problem,” the 41-year-old Australian told AFP, after the president defeated Republican Mitt Romney on Tuesday night to sweep back into the White House.
“It’s better to have a sheep in wolf’s clothing than a wolf in sheep’s clothing.”
Assange complained of the “persecution” of WikiLeaks by Obama’s government.
He added: “All of the activities against WikiLeaks by the United States have occurred under an Obama administration.
“The Republican party has not been an effective restraining force on government excesses over the last four years.
【Sheep's skin】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12