今日短语 A nest egg 储备金
今日短语 很多人都会攒一笔钱,以备不时之需。在英语中,我们用 a nest egg “一颗窝里的蛋”特指为将来某种用途存下的备用的钱。
例句 I want to build up a nest egg for my retirement so I always save whatever I can every month.
Without our nest egg I don't know how we would have been able to afford to get the roof fixed.
I've got some money set aside as a nest egg, in case of emergency.
请注意 另一个和鸡蛋有关的表达 put all your eggs in one basket “把所有的鸡蛋都放到一个篮子里”的意思是将一切希望或钱财都寄托在一个项目或计划上,孤注一掷。一旦篮子倒下,鸡蛋将会全被打破,一切则付诸东流。我们常用这个习语警示人们不要为某一件事冒险。
例句 Don't invest all your money in one company. It's never a good idea to put all your eggs in one basket. What would you do if the company crashed?
I get a lot of work form this company, but I don't want to put all my eggs in one basket so I'm taking time off to look for work elsewhere.
【A nest egg 储备金】相关文章:
★ Fake art and vegetable orchestra 艺术仿造品交易,蔬菜交响乐团
★ 球员抑郁和焦虑
★ 语法:引语动词
★ Egypt finds remains of 3,700-year-old pyramid 考古人员在埃及发现3700年前的金字塔
★ Two-thirds of Great Barrier Reef damaged in 'unprecedented' bleaching 三分之二的大堡礁珊瑚群遭受“史无前例”的白化危机
★ Japan PM Abe sends ritual offering to Yasukuni shrine for war dead
★ About、over 和 concerning 之间的区别
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15