In modern use, you can say that someone 'has an axe to grind' but it doesn't mean they're going to attack you with an axe!
Let's hear some examples of the different meanings of this expression.
Examples
Oh no here comes Roger. He's got an axe to grind about smoking, so you'd better put that cigarette out or he'll be talking to you for hours about your health.
Don't suggest getting dinner from Yummy Chicken. Jim's had an axe to grind since they fired him last month.
These insurance salesmen have always got an axe to grind. You know they're hiding something from you.
Neil">Neil
So, in the first example, the expression 'to have an axe to grind' means to have an opinion you want people to accept. Roger is anti-smoking and he tells smokers just what he thinks of them. He has an axe to grind.
第一个例句里的 axe to grind 所表达的意思一个人希望别人接受他的观点。在第二个例句里中,Jim 被公司开除,所以既伤心又生气,想要报复。He wants some kind of revenge. He's got an axe to grind.
Neil">Neil
And in the third one, the insurance salesmen are keeping secrets from people. There's something they are trying to get from you that they aren't telling you. They have an axe to grind. We should say that this use isn't very common in British English.
第三个例句里用的 axe to grind 意思是保险销售员有隐秘的动机、不可告人小秘密。不过,这个用法在英式英语里比较少用。Well now that's explained, Neil">Neil, I think you should put that axe away before someone gets hurt.
【Axe to grind 别有用心】相关文章:
★ Machu Picchu and David Bowie's collection 马丘比丘垃圾泛滥,大卫·鲍伊的艺术收藏
★ At each other’s throats 唇枪舌战地争吵
★ About、over 和 concerning 之间的区别
★ The city of the future 城市的未来
★ Smoking causes DNA changes in our body 吸烟会导致人体内基因变异
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15