Definitely maybe.
绝对可能是。
A “trade war” refers to measures and countermeasures on import restriction that escalate over time, causing trade between two countries to break down.
“贸易战”是指国家之间对进口商品不断升级的限制和反制,导致两国之间的贸易崩溃。
But there is no specific definition. Everyone would agree that the Depression-era period of escalating tariffs was a trade war. Everyone would agree that, say, George W. Bush’s 2002 steel tariffs and the retaliation by Europe was not. But the exact line between trade skirmish and trade war is subjective.
但贸易战并没有具体的定义。所有人都会同意,大萧条时期不断提高的关税是一场贸易战。每个人都会同意,比如乔治·W·布什(George W. Bush)2002年对钢铁征收的关税、以及欧洲的报复行动不是贸易战。但贸易冲突和贸易战之间的确切界线没有客观的定义。
“Yes, we are now in a trade war,” said Mary Lovely, an economist at Syracuse who studies trade. She emphasizes two factors. First, the Trump administration is signaling that it will meet Chinese retaliation with further retaliation, and second, “the two sides are no longer engaged in productive talks to defuse tensions.”
“是的,我们现在正在一场贸易战中,”研究贸易的雪城大学(Syracuse)经济学家玛丽·络芜里(Mary Lovely)说。她强调了两个因素。第一,特朗普政府已发出信号,它将对中国的报复措施采取进一步的报复行动。第二,“双方已不再为缓和紧张局势进行有效益的谈判。”
【关于中美贸易冲突,你应该知道的五个问题】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05