市政厅正在计划为当地群众建造一个娱乐中心。其中将包括一个游泳池,一个健身房和保龄球道。
Peter is so busy that he has no time for any form of recreation.
彼得太忙了,他没有时间去参与任何形式的休闲活动。
相比之下,“pastime”听起来没有“recreation”那么积极。顾名思义,“pastime”指用来“pass time 消磨时间”的娱乐活动或爱好,比如打扑克牌、钓鱼等等。请听一个例句。
Example
Hunting used to be one of the royals' favourite pastimes.
打猎曾经是最受皇室喜爱的消遣方式之一。
下面,我们来总结一下应该怎样区分这四个表示“娱乐”的名词。首先,只有 “entertainment” 可以用来指 “娱乐、演艺活动”;而 “amusement”、“recreation” 和 “pastime” 则用来指 “业余时间内供人娱乐、消遣的活动”。其中,“amusement”特指“文娱活动”,比如游戏等;而“recreation”可以表示“工作时间之外用于消遣的活动”,如运动;最后,单词“pastime”强调“用来消磨时间的爱好、活动”。
感谢这位微博网友给我们发来的问题。如果你在英语学习中遇到疑问,欢迎和我们联系,问题可以发送到我们的邮箱 questions.chinaelt@bbc.co.uk。你也可以通过微博“BBC英语教学”与我们取得联系。谢谢收听本集《你问我答》节目,我是冯菲菲。下次再见!
【Entertainment, amusement, recreation 和 pastime 四个表示“娱乐”的名词】相关文章:
★ Almost, nearly, more or less “差不多”的三个近义词
★ Distinguished 和 distinguishable 之间的区别
★ Appreciate 和 recognise 之间的区别
★ Mysteries of elephant sleep revealed 科学家揭开大象的睡眠模式之谜
★ Acknowledge and admit 两个表示“承认”单词的区别
★ Interfere、meddle 和 intervene 三个表示“干涉、干预”近义词的区别
★ Emperor/empress 和 king/queen 的区别
★ Teenager, adolescent, kid and child 英语中“孩子”的几种说法
★ Connection and link 两个表示“关系”的单词
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15