英文中有两个词是表达眼睛度数的:prescription和diopters
不同的是,prescription 指的是眼睛的度数,而diopters则是眼睛度数的单位,也就是屈光度。
negative diopters (近视度数)
positive diopters(远视度数)
通常配眼镜或者问别人眼睛度数的时候,可以说:
What's your eyeglasses prescription?
What is your eyesight?
How good is your vision?
如果想回答“我近视/远视400度”,可以说:
I am nearsighted/farsighted with 4.0 diopters.
再给大家补充一些相关知识:
眼镜还有另一种说法:spectacles,其实和glasses是同等用法,只不过是spectacles这个单词比较正式,一般人不会这么说话罢了...
隐形眼镜:contact lenses
眼科医生:eye doctor/ophthalmologist
无框眼镜:rimless glasses
角膜:cornea
瞳孔:pupil
眼球:eyeball
近视不深、颇深、极深的说法:mildly/moderately/ severely shortsighted.
眼保健操:eye exercises
想去配眼镜,最直接的表达就是:get a pair of glasses
关于近视的表达:
1. I'll have my sight tested tomorrow. My vision is a little blurry recently.
【“近视”低龄化趋势令人堪忧】相关文章:
★ 美国习惯用语-第212讲:Over the long haul
★ 美国习惯用语-第130讲:dinks/sandwich generation
★ 十句精华英语口语
★ 用英语如何命令人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19