漫步雪中,举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻,时间仿佛停止了,而我也定在其中。或者,只有我一个人在前行……
无论如何,这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边,仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中,这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。
真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。
该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。
我实在记不得我要往何处去了!
注释:
1.Shimmering:shimmering是一个动名词,它的动词形式是shimmer,表示“闪光、“闪亮等意思。Moonlight shimmering on the lake (湖上月光闪烁)。shimmer也可做名词,如:the shimmer of pearls (珍珠的闪光)。在这里shimmering翻译成“晶莹的,用来形容雪花。
2.Overwhelm:“征服、“使受不了。想想看,当寒冷overwhelm你时,你皮肤的反应会是什么呢?“战栗呗。
3.Give off:“发出的意思,give off a bad smell (发出恶臭)。Give thick smoke off (冒出浓烟)。
4.Solitude:有“孤单、“寂寞、“独居、“隐居等意思。我们都知道lonely是“孤独的的意思,它表示一种令人难受的孤独。而solitude有时是一种美好的感觉,要不怎么会有那么多人隐居呢?
【雪天随想】相关文章:
★ Ambition
★ 工作和娱乐
★ 雨天
★ 贝多芬经典情书
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30