合作共赢、开放合作是这几年的热点话题,考研、大学四六级翻译中可能会涉及,
而且我们的四六级作文涉及它的概率会更大一些。
作为5月份的大热点——“一带一路”作为中国首倡、高层推动的国家战略,
对我国现代化建设和屹立于世界的领导地位具有深远的战略意义。
而“一带一路”也深深的代表着中国合作共赢的态度,
接下来小编为大家提供一篇关于“一带一路”的范文,大家一定要背下来,没准四六级就考到了。
【一带一路四六级作文】
“One Belt and One Road”
Now, China is planning an“One Belt and One Road” program——the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road.
It will connect China with Europe through Central and Western Asia,and connect China with Southeast Asian countries,Africa and Europe. It’s welcomed by the Silk Road countries. In the past year,over 50 countries have joined in the program. We believe that it will help to realize the peace and development of this area.
“One Belt” refers to the Silk Road Economic Belt, which extends into central Asian nations. “One Road” refers to the 21st century Maritime Silk Road,which seeks to extend China’s trading power and infrastructure investment into Southeast Asian nations,South Asia and Africa.
【2016年6月四六级作文预测: 一带一路(上)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-28
2020-08-28