假如我会七十二变,我要变成一只小鸟。我飞呀,飞呀,飞到祖国的宝岛——台湾。深夜,我飞倦了,落在一个窗台上,屋里有一位垂危的老人,目不转睛地盯着天上的圆月,叹了口气说:“唉,落叶归根。我生在大陆,难道就不能死在大陆吗?我思念大陆的同胞,可何时能团聚呢?”他的声音颤抖着,话语里充满感情。我立刻说了声“变”,我变了一条七彩桥从天而降,一头接着台湾,一头接着大陆,把祖国连成一体。我还要变成许多许多座彩桥,横跨三大洋,连接五大洲,我愿意成为世界人民的友谊使者。
If I can change 72, I want to become a bird. I fly, fly, fly to Taiwan, the treasure island of our motherland. Late at night, I was tired of flying and landed on a windowsill. There was a dying old man in the room, staring at the full moon in the sky, sighed and said, "Alas, leaves fall to their roots. I was born in the mainland, can't I die in the mainland? I miss my compatriots on the mainland, but when can I get together? " His voice trembled and his words were full of emotion. I immediately said "change". I changed a colorful bridge that came down from the sky. One end went to Taiwan, the other to the mainland, connecting the motherland. I will also become many colorful bridges across the three oceans, connecting the five continents, and I am willing to be the messenger of friendship for the people of the world.
【假如我会了七十二变】相关文章:
★ 小学二年级英语阅读 阅读理解 I don't think so