我,中等身材,炯炯有神的眼睛,不高不矮的鼻梁,善听知识的耳朵,参差不齐的牙齿。下面就请看看几个关于我的故事
I am of medium height, with bright eyes, short nose, ears good at listening to knowledge, and uneven teeth. Let's take a look at some stories about me
登龟山
Mount turtle mountain
那是一个星期天的上午,我和爸爸妈妈一起去登龟山。来到雄伟的龟峰前,我和爸爸决定去一睹龟峰风采,体会诗中“无限风光在险峰”的意境,而我的妈妈却怎么也不让我们去登山峰,因为通往峰顶的阶梯十分危险,非常笔直陡峭,像是从空中垂下的链子。但是,我和爸爸仍然坚持要去登山峰,我们小心翼翼地一步一个脚印慢慢地往上爬,虽然在登山的过程中,我和爸爸都十分累,还感觉到前面的道路难行和危险,可是我们并没有因此而停止不前。我们一路上相互搀扶互相鼓励,克服了各种困难,终于爬到了山顶。我们终于感受到了“会当临绝顶,以览众山小”的境界,领略到了“不畏浮云遮望眼,只缘生在最高层”的景观,体会到了“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的哲理。
It was a Sunday morning. I went to mount GUI with my parents. When we came to the majestic Guifeng, my father and I decided to take a look at the scenery of Guifeng and experience the artistic conception of "infinite scenery in dangerous peak" in the poem. However, my mother never let us climb the peak, because the ladder leading to the peak is very dangerous, very straight and steep, like a chain hanging from the air. However, my father and I still insist on climbing the mountain. We climb slowly step by step. Although my father and I are very tired in the process of climbing, we still feel that the road ahead is difficult and dangerous, but we did not stop because of this. We helped and encouraged each other all the way, overcame all kinds of difficulties, and finally climbed to the top of the mountain. We finally felt the realm of "meeting at the top of the mountain to see the small mountains", appreciated the landscape of "not afraid of clouds to cover our eyes, but only because of the highest level", and realized the philosophy of "viewing the mountain as a peak horizontally, with different heights in distance and near".
【这就是我】相关文章:
★ 这就是我
★ “追捕”怎么说