The cloud drifted in the sky. Occasionally when passing the pond, it saw the lotus, and the lotus also saw it. At the moment when their eyes are opposite, they love each other. Cloud fell in love with lotus's noble, charming and elegant, lotus fell in love with cloud's elegant, unrestrained and open-minded. They stare in silence, hot eyes through time and space, until each other's heart. However, they can only stare at each other, but can't touch each other. Because their distance is too far, one in the sky, one in the river.
莲于是盼望天气晴朗的日子。因为在晴朗的日子里,云的影子就会映照在水面上。那样近,那样清晰,仿佛一下子就可以触摸得到。莲屏住呼吸,它知道河面上不过是云的幻影,如果触及的话,云就会变成涟漪,随风而去。
So lotus looks forward to a sunny day. Because on a clear day, the shadow of the cloud will be reflected on the water. So close, so clear, as if it could be touched at once. Lotus held her breath. It knew that the river was only a mirage of clouds. If it touched, the clouds would become ripples and go with the wind.
可望而不可及的爱情折磨着莲,它焦灼,它痛苦,它为此形容枯槁。
The unattainable love torments lotus, it is anxious, it is painful, it is withered for this.
云更痛苦着,相爱而不能拥有的痛苦如蚂蚁日夜啮食着它的心。它为此心神憔悴。终于有一天云请求雷电把自己撕成碎片,那样可以变成雨,去亲吻它的爱人---莲。雷电说:“你能忍受的了撕裂的痛苦吗?那样你会魂飞魄散,永无超升之时!现在后悔还来的及!”云说:“思念的痛苦比撕裂的剧痛更强烈。我愿意!”雷电无语。
【莲之泪】相关文章:
★ Chinese Products Sell Well in Foreign Countries 中国产品畅销国外