野生动物园中的狮子习惯了人类的保护,根本不晓得自己的先辈们也曾在自然界中为生存而拼搏,它们已经丧失了攻击对手和保卫自己的能力,这不能不说是人类的保护造成的伤害啊!
The lions in the wild zoo are used to the protection of human beings. They don't know that their ancestors have fought for survival in the nature. They have lost the ability to attack their opponents and defend themselves, which is the damage caused by the protection of human beings!
许多父母出于对子女的爱,为保护其免受伤害,筑造起“花儿”的“温室”,遮挡外界的雨打风吹。从孩子成长的路上不难看出,这也是一种伤害。孩子在“温室”中学会了什么?也许学到了很多书本上的知识,也许掌握了一两门艺术技能,可他们往往没学到最重要的一门学问——如何生存。成长的道路上总会遇到各种突发状况,父母不会永远跟在身边,学会保护自己,在社会中更好的生存才是一辈子的财富。急于保护孩子的父母们,不妨试着松开你们的手,让他们自己迈出人生的每一步,摔了跤才知道什么是痛,绊倒了才知道什么样的路不能走,不要让你们的“保护”束缚了他们的翅膀,阻碍了他们向更高更远的地方飞去。
Many parents, out of their love for their children, have built a "greenhouse" of "flowers" to protect them from the outside world. It's not hard to see from the way children grow up that this is also a kind of injury. What did children learn in the greenhouse? Maybe they have learned a lot from books, maybe they have mastered one or two art skills, but they often fail to learn the most important knowledge - how to survive. Growing up on the road will always encounter a variety of emergencies, parents will not always be around, learn to protect themselves, a better life in society is the wealth of a lifetime. Parents who are eager to protect their children may as well try to release your hands, let them take every step of their lives, fall to know what is pain, trip to know what kind of road can't go, don't let your "protection" fetter their wings, hinder them to fly higher and farther.
【爱,有时也会是一种伤害】相关文章:
★ 我对迈克尔杰克逊的记忆 My Memory About Michael Jackson
★ 初三英语作文:How to be a good person