年幼的孩子们,也许你家笼中的小鸟生活得很快乐,那是因为他们已经习惯了周围木栏的保护,不愿再做另外一只小鸟,你的世界不是一只鸟笼,而是整片天空。
Young children, maybe the birds in your cage live happily. That's because they are used to the protection of the surrounding wooden fence and are unwilling to be another bird. Your world is not a birdcage, but the whole sky.
狮子只有在丛林中才是那充满野性的兽中之王,驯养过的只是充当着一种活生生的教具,告诉后来的人,世上曾存在这种动物。我们人呢,难道也要舍弃真实的人的身份,在被充满爱心的“保护”之箭所射伤后变成另外一种“教具”吗?
The lion is the king of wild animals only in the jungle. What he has domesticated is to serve as a living teaching aid to tell later people that there was such an animal in the world. Do we have to abandon our real identity and become another kind of "teaching aid" after being shot by the arrow of "protection" full of love?
【爱,有时也会是一种伤害】相关文章:
★ The Advantages and Disadvantages of International School 国际学校的优势和劣势
★ 初三英语作文:建议信A Letter of Suggestion
★ 初三英语作文:How to be a good person