“去找寻春雨吧!”我的朋友对我说,“有很多美丽的景致呢!”我便欣然起来。去的时候,我走得快极了,从头到脚都有这使不完的劲儿,蹦着跳着向前跑过去。
"Look for the spring rain!" My friend said to me, "there are many beautiful sceneries!" And I was glad. When I went, I walked so fast that I could not stop from head to foot. I jumped forward.
当我觉得走到了的时候,那却已是“残漏风催秋雨急”的时候:肃杀的秋风卷着滚滚的乌云掠过来,残荷听雨,枯叶迎风;无情的雨水凋尽了繁密的树叶,都纷纷像暴雨一样飒飒地落下来。这时候在林间泥泞的土路上彳亍,望着那一夜之间变得如此萧条冷落的平楚,又时而想起黛玉闷制风雨词或者宋玉登高作赋的情景,不由油然升起“秋风秋雨愁煞人”的感觉。一束交错的残损的枝干,一地浸在淤泥中的落萚,一叶在寒风中漂泊的扁舟,一个在秋雨里踽踽独行的游子,一曲朦胧着的悲凉的笛声,就总是令人怅惘久久,潸然泪下。
When I think it's time to go, it's the time of "the residual wind urges the autumn rain to rush": the autumn wind rolls the rolling black clouds, the residual lotus listens to the rain, and the withered leaves face the wind; the merciless rain has withered the dense leaves, and they all fall down like the rainstorm. At this time, I was walking along the muddy road in the forest, looking at the depression and desolation of Pingchu that night, and sometimes I thought of Daiyu's depressing words of wind and rain or Song Yu's ascending to the heights to compose Fu, which raised the feeling of "autumn wind, autumn rain and melancholy people". A bunch of crisscross damaged branches, a falling boat immersed in the mud, a boat drifting in the cold wind, a wanderer traveling alone in the autumn rain, and a bleak flute sound always make people feel sad for a long time and cry.
【访春雨不值】相关文章:
★ 论个人卫生