“染手指头?”我发火了,“受得了吗?”
"Dye your fingers?" I got angry. "Can you stand it?"
没想到,小狐狸又是眯眯一笑:“尊贵的客人,染手指头是特别了不起的事呀!”说罢,把自己的双手,伸展在我的眼前。
I didn't expect that the little fox would smile again: "Dear guest, it's a great thing to dye your fingers!" Say, put your hands in front of my eyes.
两只小小的白手,只有大拇指和食指染得蓝蓝的。小狐狸把两手靠在一起,用染蓝的四个手指头,组成一个菱形的窗户,然后,把窗户架在我眼上,快乐地说:“喏,请您看一看吧!”
Two small white hands, only thumb and index finger dyed blue. The little fox put his hands together and made a diamond window with four fingers dyed blue. Then he put the window on my eyes and said happily, "here, please have a look!"
“嗯,嗯?”我不感兴趣地往窗户里一瞧,接着,大吃一惊。
"Well, well?" I looked in the window uninterested, and then I was surprised.
用手指头组成的小小的蓝色窗户里,能看到一蛤白色狐狸的身姿,那是一位美丽的狐狸妈妈,轻轻竖着尾巴,正一动不动地坐着。那使人感觉到,在窗户里,紧紧地嵌上了一幅狐狸的画。
A clam of white fox can be seen in the small blue window made up of fingers. It's a beautiful mother fox. She is sitting quietly with her tail on end. It makes people feel that there is a picture of a fox tightly embedded in the window.
【蓝色的窗户】相关文章:
★ 高二英语作文: Being An Honest Girl
★ 高三英语作文范文:Be grateful for friends
★ 高三英语作文: Global Citizenship Begins at home