他不健全,但很乐观。他不健全,但很坚强。他不健全,但他走出了一条不寻常的生活路。
He is not sound, but optimistic. He's not sound, but he's strong. He's not sound, but he's come out of an unusual way of life.
去新华书店,顺手拦了一辆人力三轮车。车子没有同往常一样往大道上走,而是弯进了一条清幽的小道。我正纳闷,只听车夫说:“这里人少,安全,又安静。可以给你一个舒适的乘车环境。”他居然不寻常路。我笑着打量着他,穿着一件洗得发白的马甲,修得平齐的发丝中掺着银丝,大概有50多岁了吧。
I stopped a rickshaw at Xinhua bookstore. Instead of going to the main road as usual, the car turned into a quiet path. I was wondering, only to hear the coachman say: "there are few people here, safe and quiet. It can give you a comfortable driving environment. " He has an unusual way. I looked at him with a smile. I was wearing a white waistcoat, and silver was mixed in the trimmed hair. I was about 50 years old.
车前行着,我却开始奇怪同,上好的路,车身却微微颠簸,不像坐其他三轮车一样。目光往下一移,却猛然发现,他居然只有一条腿!他失去的是右腿,那截空空的裤管,挽了个疙瘩,悬在空中,随着他蹬车的频律,先向前一冲,片刻停顿之后又向前一冲。为了加快蹬车的速度,他的臀部时时脱离座垫,身子向前倾,以把所有的力量都集中在那惟一的一条腿上。
【不走寻常路】相关文章:
★ 不走寻常路
★ 初三英语作文:准备期末考试 Prepare for the Final Exam
★ 不走寻常路