女孩埋葬了箫,埋葬了梦,一头扎进书本……
The girl buries Xiao, buries dream, plunges into the book
从此,树林里少了箫声,课堂中多了提问的声音;山野上少了一个身影,却见教室里有人埋头苦读。她只记得父母的期望,心中只有考上瑞中的呼喊。
Since then, there has been less Xiao in the woods and more questioning in the classroom; there is less figure in the mountains, but someone in the classroom has been studying hard. She only remembers her parents' expectations, only the cry of winning the Ruizhong exam.
大家都夸她懂事,都夸她好学,却不知她在雨天里落了多少泪。
Everyone praised her for being sensible and studious, but they didn't know how many tears she shed in the rain.
临考前,父亲的身影移进了女儿的房间。女儿正在出神,父亲轻轻地拍拍她,她仿佛从梦中醒来,震惊地看着父亲。“又下雨了。”父亲说。
Before the examination, the father moved into his daughter's room. Her daughter was in a trance. Her father patted her gently. She seemed to wake up from her dream and looked at her father in shock. "It's raining again." Father said.
女儿无语。
The daughter is speechless.
“出去走走吧。”
"Go for a walk."
女儿不相信这是父亲的话。
The daughter didn't believe it was her father.
【下雨天,真好】相关文章:
★ 论个人卫生
★ 你今天看书了吗 Have You Read Books Today
★ 下雨天,真好
★ 中考满分作文欣赏