Maybe I haven't been back to grandma's house for a long time, but I'm a little restrained. I don't know what to say, so I just stand in the room and look around aimlessly.
忽然目光落到了日历上,咦,怎么回事,日历上还是前天的日子。“阿婆,你看这日历,怎么不对呀?”还是这句话,但此时,我是真的很奇怪。
Suddenly my eyes fell on the calendar, eh, what's the matter? It's the day before yesterday. "Grandma, look at the calendar. Why not?" This is the same sentence, but at this time, I am really strange.
阿婆踢踏踢踏的过来,看了半天,忽然一抬头,“哦,看我这记性,这几天,都忘了撕了。”
Grandma kicked and kicked over. After a long time, she suddenly looked up and said, "Oh, look at my memory. These days, I forgot to tear it up."
我的心猛地一沉,似乎忽然被人抽去了什么,痛一阵一阵地涌来。从没有如此真实的感受过阿婆的衰老。阿婆不会再在原地等我啊。
My heart sank suddenly. It seemed that something had been taken away suddenly, and a lot of pain poured in. I have never really felt grandma's aging. Grandma will not wait for me in the same place.
我一下子紧紧抓住了她的手,紧紧的。望着日历,泪如雨下。
I grabbed her hand, tight. Looking at the calendar, tears like rain.
【阿婆,你看这日历】相关文章:
★ 初一年级英语作文:Students need enough sports
★ 青春,我们
★ Should Women Return to the Kitchen?女人该回归厨房吗?