告别之美,美在"士为知己者死"的慷慨悲壮。
The beauty of farewell lies in the generous tragedy of a man who dies for his confidant.
告别之美,在汨罗江畔。
Farewell to the beauty of the Miluo River.
他站立着,一动不动,只有目光久久地凝视着远方。江边,一轮残阳缓缓地下沉。这个吟着"众人皆醉我独醒"的人,如今也醉了吗?那又为何任凭秋风刮过他布满皱纹的双颊,任凭浪头拍打他为民奔波疾呼的双脚,任凭余晖刺痛他看透朝野浑浊的眼眸?他静静地转身,望着远处的国都:"别了,祖国。"一切消失在不息的江水之中。
He stood, motionless, only his eyes fixed on the distance for a long time. By the river, the sun is sinking slowly. Is the man who is chanting & quot; is everyone drunk? Am I awake alone? Is he drunk now? Then why let the autumn wind blow over his wrinkled cheeks, let the waves beat his feet, let the afterglow stab him to see through the muddy eyes of the country? He turned quietly and looked at the capital of the country in the distance. &All is lost in the river.
告别之美,美在:"上下求索"的真诚执着。
The beauty of farewell lies in the sincerity and persistence of & quot; seeking up and down.
告别之美,在远山菊海中。
Farewell to the beauty, in the distant mountain chrysanthemum sea.
【6年中考满分作文:告别之美】相关文章: