风在吼,马在嘶,车在颠簸,你在车中垂泪,此刻只有悲伤寂寞与你相伴,只有天边那数点明星与你相依。就这样,你任由风儿把思绪吹回长安:曾经你是那么的快乐无忧地度过时时刻刻;曾经你在那热闹非凡、莺歌燕舞的春宫度过了一年又一年,然而这曾经的曾经都已烟消云散,无影无踪。除了孤独,你只有哭泣。这并不能阻止飞跑的马车,它要把你带到一个很遥远的地方,一个只有贫穷落后、野蛮强悍的民族。你开始恐惧。一阵疾而冷的风从窗子的帘下钻入,直扑你苍白而美丽的面颊。你不禁颤抖了一下,你不敢想象那位大唐附马--松赞干布是什么样子。英俊还是丑陋?体弱还是强健?你也不敢想象那里的人民与生活,但你隐约感觉那里是贫穷的,是艰苦的。你害怕,你不知道将如何面对突如其来的一切。你不知道……也许你想得太多了,你也太累了,于是你轻轻掀起窗帘:天边依然零星点点,远处也有几点在闪耀,然而正是这零星之光把黑暗照淡了,把你的忧愁驱散了。你感到从未有过的舒畅,于是你把头深深埋入双臂渐渐睡去……
The wind is roaring, the horse is hissing, the car is bumping, you are weeping in the car. At this moment, only sadness and loneliness accompany you, only the stars in the sky depend on you. In this way, you let the wind blow your thoughts back to Chang'an: once you were so happy and carefree to spend all the time; once you spent year after year in the bustling, singing and dancing spring palace, but the past has disappeared without trace. Apart from loneliness, you only cry. This will not stop the galloping carriage. It will take you to a far away place, a nation with only poverty and backwardness, brutality and strength. You start to fear. A quick and cold wind came from under the curtain of the window and went straight to your pale and beautiful cheek. You can't help shivering. You can't imagine what the Tang Dynasty attached horse, Songzanganbu, looks like. Handsome or ugly? Weak or strong? You can't imagine the people and life there, but you have a vague feeling that it is poor and hard. You're afraid, you don't know how to deal with all of a sudden. You don't know Maybe you think too much, and you are too tired, so you gently lift the curtain: the sky is still scattered, and there are some points in the distance shining, but it is this zero star light that makes the darkness light, and dispels your sorrow. You feel more comfortable than ever before, so you bury your head deep in your arms and gradually fall asleep
【6年中考满分作文:走进西藏】相关文章:
★ 中考满分作文欣赏
★ 中考英语作文