?不过,我终于还是从那个小学生身上看到了希望。不要再唱什么"人人都献出一点爱"的高调了,但作为有良知的人,我们应学会感恩,懂得回报。只要我们每个人能像那个小学生那样,"记住别人对自己的帮助,学会帮助别人",眼前的这个世界仍然可以变成"美好的人间"。
However, I finally saw hope from that primary school student. Don't sing any more & everyone gives a little love & quot; high profile, but as people with conscience, we should learn to be grateful and know how to repay. As long as each of us can remember the help of others and learn to help others like that primary school student, the world in front of us can still become a beautiful world;.
有句歌词我们耳熟能详:"只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。"当一些贫困学子无法完成学业时,歌手丛飞献出的不是"一点"爱,而是献出了"全部"的爱--他节衣缩食,捐赠了300万元,资助了178名贫困学生。
There is a song we all know: as long as everyone gives a little love, the world will become a beautiful world. &When some poor students can't finish their studies, the singer congfei gives not only a little love, but all the love. He saves money, donates 3 million yuan, and supports 178 poor students.
事情那么凑巧,上帝那么无情。这位献出全部爱心的歌手,不幸患了癌症。也许这是上帝给世人,尤其是那些受资助者出了一道考题。让人感到震惊的是178位受助者,通通交了白卷。自然,有不少曾经的受助者,可能还在困厄中,没有能力回报什么。那么打一个电话,写一封信,问询一下病情,说几句鼓励的话,总不算什么难事吧,总可以做到吧,但是没有一个人去这样做。有几个受助者完成学业在本地工作的年轻人,竟然也没有一个人去看望过丛飞,更不必说对他施以些许的回报了。
【人应学会感恩,懂得回报】相关文章:
★ 高二英语作文:Working In the New Year’s Eve
★ 高一英语作文关于中秋节(3):Mid-Autumn Festival