苦难中孕育生机,苦难中孕育希望,我们需要苦难!
Suffering breeds vitality, suffering breeds hope, we need suffering!
当雏鹰刚刚睁开睡眼,便会被老鹰赶出去,被迫承受风雨,但正因为这样,才有了蓝天中矫健的身姿。
When the young eagle just opened his eyes, he would be driven out by the eagle and forced to bear the wind and rain, but because of this, he had a vigorous posture in the blue sky.
当蝌蚪刚刚苏醒,便要四处寻找母亲,被迫面临敌人的威胁,忍受举目无亲的孤独,但正因为这样,才有了绿水中农人可爱的朋友。
When the tadpole just woke up, he had to look for his mother everywhere. He was forced to face the threat of the enemy and endure the loneliness of being unaccompanied. But because of this, he had the lovely friends of the farmers in the green water.
雄鹰难道不爱雏鹰?
Don't Eagles love Eagles?
青蛙难道不疼蝌蚪?
Don't frogs hurt tadpoles?
只是他们懂得,爱孩子就是放手让他们经历挫折,让他们成长!
Just they know that to love children is to let them go through setbacks and grow up!
【爱我,别把我搂太紧】相关文章:
★ 妈妈的眼睛
★ 创建绿色城市