Zheng He, a navigator, set out with a mighty fleet. He took the imperial edict with him. Wherever he went, he sent ceramics, silk and tea. He sent the culture of an ancient oriental country, at the same time, he also received foreign culture, more praise and worship. He is the "rite" of the East and the wisdom of the East. When Columbus brought his discovery abroad and became the bright light for the western colonists to travel on the sea, he was just a pioneer of the colonists, coming for the gold in the East and the silk in the East. Wherever they went, they brought disaster to the Aboriginal people, took away the wealth of vehicles and left the complaints of crying blood on the colony. Therefore, Zheng He's navigation history is golden, full of human glory brought by "win-win" everywhere; so Columbus's navigation history is bloody, full of evil brought by greed everywhere.
双赢,是一种人伦的智慧之美,它源于尚“礼”的人。历代追求的和谐,一如佛语有云,“祸往者福来”。这是一种善心的付出,又是种智慧的回报。
Win win is a kind of wisdom beauty of human relations, which originates from the people who are polite. The harmony pursued by successive dynasties, just as the Buddhist language says, "misfortune brings blessings.". It's a kind of benevolence and a kind of wisdom.
双赢是一种由自然而来而又荟萃于社会人伦的智者之思,智慧之美。
【双赢,一种人伦的智慧之美】相关文章:
★ 高三英语作文范文:Make Our Cities Green
★ 高三英语作文:Perfect Dream Harry Potter
★ 高三英语作文:Be grateful for friends
★ 高二英语作文:An easy but difficult choice