航天员翟志刚曾落选前两次的载人任务,据新华社消息称他极有可能执行这次预计持续40分钟左右的太空行走任务。
Zhai Zhigang, an astronaut, lost the first two manned missions. According to Xinhua news agency, he is likely to carry out the spacewalk mission, which is expected to last about 40 minutes.
"The Shenzhou 7 mission marks a historic breakthrough in China\'s manned space program" Zhai said. "It is a great honor for all three of us to fly the mission and we are fully prepared for the challenge."
翟志刚说:“神舟七号是我国载人航天事业的历史性突破,我们三人能出征太空是我们的最高荣耀,我们已经做好了充分的准备来迎接挑战。”
Zhai Zhigang said: "Shenzhou VII is a historic breakthrough in China's manned space industry. It is our highest honor that the three of us can go to space, and we are fully prepared to meet the challenges."
【神舟7号】相关文章:
★ 高一英语作文汇总
★ 高三英语作文 An Interesting Debate一场有趣的辩论