神舟七号,搭载三名航天员。将由长征二F运载火箭发射到距离地面343公里的轨道上。
Shenzhou 7, carrying three astronauts. It will be launched by the long march 2F carrier rocket to an orbit 343 kilometers from the ground.
有用的句子:
Useful sentences:
Zhai Zhigang a reserve for the Shenzhou V and VI missions is poised to become China\'s first spacewalker reports have said.
有消息说,最有可能进行中国航天首次太空漫步的是曾经2次入选神舟计划的航天员翟志刚。
It is said that Zhai Zhigang, who has been selected into the Shenzhou plan twice, is most likely to take the first spacewalk in China's aerospace industry.
The most likely takeoff time for Shenzhou VII is 9:10 pm on Sept 25 the website said.
据了解,神舟七号会在本月25号晚上8点到9点钟升空。
It is understood that Shenzhou 7 will take off from 8 to 9 p.m. on the 25th of this month.
Zhai is expected to conduct a 40-minute spacewalk
这一太空漫步将大约进行40分钟。
The spacewalk will take about 40 minutes.
Two astronauts who are scheduled to perform the extravehicular activities (EVA)will each wear the Orlan and the Fetian suit and Russian experts will provide technical support for the process。
两名航天员分别穿国产和俄罗斯舱外航天服进入轨道舱。俄罗斯专家将提供技术支持。
【神舟七号】相关文章:
★ Where Should the Animals Stay 动物该呆在哪里
★ 如何挑选电脑? How to Pick Computer?
★ 初三英语作文:生活需要幽默 Life Needs Humor
★ “神舟七号”词汇