寒冷的冬天就要到了,小鸟们又忙着在我家空调里安家了,小鸟和我做起了邻居。
The cold winter is coming, and the birds are busy setting up their homes in my air conditioner. The birds and I are neighbors.
鸟爸爸、鸟妈妈每天衔来草和树枝到空调里,搭建它们的窝,为冬天的到来做准备,看到它们飞来飞去,一趟一趟地为安家奔波,我被它们那种锲而不舍的精神感动了,渐渐地喜欢上了它们。妈妈说:“去年小鸟就在空调主机里安家,把空调都弄坏了,今年不能再让它们捣乱了,必须把它们赶走。”我央求妈妈说:“你看小鸟搭建房子多么得不容易,你要把它们赶走,它们会冻死的,你可怜可怜它们吧!求求你了,妈妈!”妈妈被我的央求打动了。于是,我每天趴在窗边倾听空调里是否有声音,我期待着春天的到来,希望小鸟能安然度过这个冬天。
The father and mother of birds bring grass and branches to the air conditioner every day to build their nests and prepare for the coming of winter. Seeing them flying around and making a living, I was moved by their perseverance and gradually fell in love with them. "Last year, the birds set up their homes in the main air conditioner and broke the air conditioner. This year, they can't make any more trouble. They have to be driven away," she said I begged my mother to say: "you see how difficult it is for birds to build houses. You have to drive them away. They will freeze to death. You have pity on them! Please, mom! " My mother was moved by my entreaties. So, I lie at the window every day to listen to whether there is a sound in the air conditioner. I am looking forward to the arrival of spring, and I hope that the birds can survive this winter.
【和小鸟做邻居】相关文章: