此外,something还表示差不多。在数词后面加上something就是一个大概的数字。30多个人就是thirty something people,所以100多美元就可以 另外,三十多岁还可以用“in one's thirties”来表示。
例句:
My uncle got married in his thirties.
我舅舅在三十多岁的时候结婚了。
说到“三十而已”,很多人会联想到“三十而立”。三十而立出自孔子的《论语·为政》,原意是指人在三十岁前后建立自己人生稳定的价值观,做事做人的原则。现代则多指有所成就。
那么,“三十而立”又该怎么 One should be independent at the age of thirty.
When I was thirty I established myself in the society according to the manners.
At thirty, I had planted my feet firm upon the ground.
At thirty, I stood firm.
《三十而立》的姐妹篇《二十不惑》也有很高的关注度,处于剧集类单日热度榜的前三位,同样在微博热搜上有不少话题度。
《二十不惑》讲述了四个即将毕业的大学女生,在即将迈向社会的一年中,经历一系列挫折,但最终在生活和职场上收获了爱与成长的故事。在这个青春未脱、成熟不达的年纪,二十岁的她们遇到了很多疑惑,关于事业、友情、亲情和爱情。所幸的是她们总是对未来充满期待,对她们而言二十没有定义,怎样都对怎样都好,即使过得不获,也要活得不惑。
【《三十而已》《二十不惑》爆火!剧名为何这样翻译?】相关文章:
★ 美国习惯用语-第89讲:to go to the dogs
★ 美国习惯用语-第115讲:snowball/snow job
★ 各类节目中的“噱头” watercooler moment
★ 俚语口头禅:美国俚语:I have no culture 什么意思?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19