04表示一种支持、鼓励的语气
在口语中,go ahead还常常带有“支持对方做某事”、“鼓励对方做某事”的含义。
例:Go ahead! There’s nothing to be afraid of.
干吧!没有什么可怕的。
除了剧名Go Ahead之外,我们再来看几个和剧情相关的表达~
01 In the name of
以…的名义
看到《以家人之名》,相信很多小伙伴脑袋里冒出来的就是in the name of这个短语。比如之前的热播剧《人民的名义》,其英文名就是In The Name Of People。
02 Family of origin
原生家庭
原生家庭指的是儿女还未成婚,仍与父母生活在一起的家庭。如果是夫妻双方组成的家庭,这样的家庭叫做新生家庭。新生家庭与原生家庭是相对的概念,而且新生家庭不包括夫妻双方的父母。
03 Biological parents
亲生父母
Biological [ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl]是“生物的”;“生物学的”的意思,所以biological parents也就是和我们有亲缘关系的父母。与此对应的,adoptive parents是“养父母”的含义。Adoptive [əˈdɒptɪv]是“有收养关系的”的含义。
【《以家人之名》热播,里面的相关英文表达你都知道吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19